Tuesday, April 23, 2019

LAS CARETAS DE UNA SOCIEDAD : EL LAZARRILLO DE TORMES Y EL COLOQUIO DE LOS PERROS

By Susana Danino
University of California, Berkeley
Spanish 185, sec 1
Profesor: Ignacio Navarrete
Diciembre 6, 1999


Cubierta: British Library, Royal MS. 10  E.IV. 

    Uno de los más entretenidos géneros literarios de la literatura española es la novela picaresca.  Este género nace a principios del siglo XVI, como reacción contra la idealización de la novela caballeresca y pastoril.  La picardía, elemento indispensable en este género literario sirve de vehículo en la representación de la realidad social de la época.  Las costumbres y la tipología social se descubren dentro de un marco de un ingenioso lenguaje, capaz de entretener al ávido lector.  Lenguaje que desenmascara los defectos de aquellos que se encontraban en un estado social de poder y de dinero.  
     El aspecto moralizador lo podemos apreciar en  El Coloquio de los Perros, novela corta, parte de las 'Novelas ejemplares' de Miguel de Cervantes Saavedra, quien realiza un escrutinio sobre las posiciones sociales españolas desde el mundo insólito de los perros.  Unos perros que tienen la capacidad de discernir e interpretar inteligentemente las experiencias diarias del ser humano.  Desde este nivel, las estructuras sociales se desenmascaran y se vislumbran mostrando su verdadera faceta de hipocresía.  Esta realidad solo aparece de noche en el murmurar coherente de los perros que todo lo ven y todo lo saben.  Sin embargo, durante el día todo discurso es una realidad fingida,  estableciendo una dicotomía metafórica entre lo que sale a la luz en la noche y lo que permanece oculto dentro del día.  Factor que emplea Cervantes en su afán de proyectar un análisis de consciencia sobre la verdadera sociedad española de su época.  Una sociedad hipócrita, regida por apariencias sociales y preocupada por el que dirán.  
     Por otro lado, el Lazarillo De Tormes de y de sus fortunas; y adversidades de autor anónimo viene a narrar con naturalidad el perfil humano de la sociedad española de la época con la finalidad central de entretener y amenizar, ridiculizando los estratos sociales. Esta novela de forma autobiográfica y de exposición, es narrada por el pícaro en primera persona acerca de sus hazañas y penalidades.  El pícaro, el Lazarillo de Tormes, conlleva al lector a creer que él, es el autor quien narra su propia vida.  Así excusa sus delitos adaptando su realidad a la realidad española.  Este énfasis se hace justificando y hasta glorificando a la pobreza.  Aduciendo que el rico no necesita nada pues lo tiene todo.  De esta manera satiriza a la religión, la sexualidad, y los que conservan falsamente un estado social.  
     Más aún, en el Lazarillo existe una intención de proyectar una realidad costumbrista y de tipos sociales que parece el reflejo de la vida humana. Sin embargo, tiene el defecto de deformar la realidad, exagerándola y causando repulsión.  Por otro lado, sus personajes centrales tienden a reflejar imágenes animadas e inconfundibles, que destapan una realidad humana cuestionable y escondida.  Estas cualidades hacen que los personajes sean inolvidables.  Ambas novelas tienden a  descubrir la realidad de una sociedad donde la moral la dictaba el poderoso, sea cual fuere su posición.  De cualquier manera ambas tratan un tema social y popular de intención moralizadora del que nunca se hablaba, solo se murmuraba.
     Para empezar en el Coloquio de los Perros, Cervantes,  explora ingeniosamente las experiencias diarias de la vida española durante los años XVII con un fin moralizador.  Como parte de la Novelas Ejemplares, esta novela es la que más hace honor a este aspecto ejemplarizador.  Las experiencias diarias que usa Cervantes, abarcan una dimensión moral de los conflictos sociales y los vincula de cerca con el proceso de una identidad colectiva.  Esta identidad colectiva permite una clasificación de arquetipos sociales muy poco explorados en la época.  Con este objetivo, Cervantes, establece cierta tipología realista de costumbres y estratos sociales.  E. C. Riley en The Theory of the Novel, sostiene que la novela debe tener como hecho las raíces históricas de la vida diaria "of the fact that the novel must be rooted in the historical stuff of everyday experience" (224).  Basándonos en el postulad o de Riley podemos concluir que el Coloquio de los Perros tiene un valor histórico cuyas bases están en la vida misma de la sociedad española de la época.  Por cuanto es factible que el lector se envuelva en  la trama como si en realidad los perros hablasen coherentemente y "con discurso ... capaces de razón"  (561).   
     El factor realista de la novela lo ponen dos personaje centrales, los perros Berganza y Cipión  quienes murmuran acerca de la gente sobre una realidad social en las grandes ciudades de España.  Cipión tiene la función de actuar como moralizador y critico literario, Berganza por otro lado, es el que habla de todos con un verbo florido.  Ambos como símbolo de ser los mejores amigos del hombre, tienen la oportunidad de vivir estas experiencias a la par de sus múltiples amos. Otro de los factores importantes es el desenvolvimiento de la trama en lugares históricos como Valladolid, Alcalá, y muchos otras grandes ciudades españolas. Ciudades que fácilmente producen un efecto de familiaridad en el lector y por lo tanto agrega ese ingrediente verosímil indiscutible en Cervantes.  
    Por otro lado, el Lazarillo de Tormes, escrita alrededor de 1553 o 1554, explora una realidad adaptada dentro del contexto del tema popular.  En este análisis cronológico hecho por el pícaro acerca de sus múltiples experiencias que trata de justificar a "Vuestra Merced" (9) una conducta reprobable.  Para esto, el pícaro convenientemente adapta su realidad a la realidad de la novela recogiendo rasgos costumbristas.  Con este objeto Francisco Rico sostiene que el autor "renuncia a consignar su nombre" (32) y permanece en el anonimato, dejándole toda la responsabilidad al pícaro  Lázaro.  De esta manera "los lectores acometían el libro como pura 'verdad' y acaban encontrando una mentira que instauraba un género de ficción admirablemente nuevo." (32).  Lázaro, representa el medio acertado para ridiculizar a la gente y sus estratos sociales.  Este énfasis cae de sobremanera en el clérigo y sus representantes, quienes reciben las más crueles tipologías.  De igual manera, el autor utiliza temas cotidianos como es la necesidad de (creer en ) la religión, de comer y del sexo. Los factores de necesidad humana acentúan el realismo en la novela, sin embargo alteran el orden y estabilidad social de la época.  Por tal razón, el capitulo cuarto del fraile y quinto del bulgero, fueron prohibidos por la Santa Inquisición después de ser publicada la obra.  También la orfandad era motivo de profunda preocupación en el Lazarillo de Tormes.  Los huérfanos en su mayoría eran niños y mujeres, quienes por ser hijos de la calle y la pobreza eran gente incontrolablemente violadora de las buenas costumbres (99). Pero Lázaro justifica la ruptura de la buenas costumbres basado en la pobreza y la orfandad, a la vez que destapa los defectos de una sociedad hipócrita.  
     En el Coloquio de los perros, el insólito dialogo entre los perros Berganza y Cipión empieza con el tema de la murmuración, algo que mantenía muy ocupada a la sociedad del siglo XVII.  Ambos justifican su murmurar y chismorrear "porque mejor será gastar el tiempo en contar las propias, que en procurar saber las ajenas vidas." (563), sin embargo ambos murmuran de todos.   Irónicamente este chismorreo ocurre durante la noche, donde todo lo cubierto y oscuro sale a la luz, develando la realidad fingida de una sociedad que durante el día tapaba todos sus defectos.  En un pasaje peculiar, Berganza empieza a hablar de las experiencias que vivió con el jifero (carnicero), Nicolás el Romo.  El jifero trabajaba en el matadero donde Berganza descubre que todos violaban la ley continuamente.  Recordando su experiencia le dice a Cipión:

Primero, has de presuponer que todos cuantos en el trabajan, desde el menor
hasta el mayor, es gente ancha de conciencia, desalmada sin temer al Rey ni a      
su justicia; los mas, amancebados, son aves de rapiña carniceras; mantiénense ellos y sus amigas de lo que hurtan. (564).

Esta vida en el matadero le permite a Berganza descubrir los vicios y malas costumbres de lo jiferos.  Los jiferos no tienen reparo en nada, decía, "con la misma facilidad matan a un hombre que una vaca." (564).  Y peor aún sus fechorías son protegidas por los representantes de la ley, quienes contradicen el llamado a proteger al ciudadano honrado.  "No hay ninguno que no tenga su ángel de la guarda en la plaza de San Francisco.” (564), donde se concentraban las instituciones gubernamentales.  Esta estructura delictiva habla de una sociedad corrupta, basada en la coima y los intereses creados.  Coima que les permitía gozar de una buena partida de carne de vaca por parte de los jiferos, ignorando su real función de representantes de la ley.  
      También, la necesidad del sexo es representada en el hecho en que los jiferos robaban de las reses para mandárselas a sus amigas.  Berganza usa la picardía cuando describe jocosamente a la moza que le quitó la carne diciendo "la carne se ha ido a la carne."  Toda esta estructura caótica habla de un mundo corrupto e hipócrita donde la ley se compra y la honradez es tan solo una utopía.  Aquí no existe la ley ni los valores sociales, tanto los jiferos como los representantes de la ley las violan impunemente.  En cuanto a Cipión, él hace su docente labor de instruir continuamente a Berganza, y aunque algunas historias puede contarlas sencillamente "otras es menester vestirlos de palabras."  (566). Cipión resalta el excesivo uso del adorno en el lenguaje, como las metáforas y símiles al contar una historia y le pide a Berganza que no hable de más y vaya directo al grano, 'vete de lengua, que en ella consisten los mayores daños de la vida humana’, le dijo. Esta crítica moralizadora y literaria representa la noción del público de Cervantes al cual él esta obligado a brindar una novela ejemplar.  
     En cambio el Lazarillo, el pícaro, empieza justificando sus acciones por ser pobre y huérfano, adaptando seres reales a su realidad trastocada.  (79).  Con este objetivo pronuncia abiertamente que:

Los que heredaron nobles estados cuan poco se les debe, pues Fortuna fue con ellos parcia, y cuanto mas hicieron los que, siéndoles contraria, con fuerza y maña remando salieron a buen puerto.  (11).
     
Este discurso pronunciado en los comienzos de la obra pretende justificar sus malas acciones y las de sus parientes.  Por ejemplo, cuando el amante de su madre robaba para darles de comer, este aduce que si el clérigo y el fraile roban a los devotos,  por que un pobre esclavo no puede robar por amor.  (19).   O sea, por amor y por hambre, se justifican los robos.  Algo así como el fin justifica los medios.  Otro ejemplo de esta premisa se puede ver cuando Lázaro pasa a poder del ciego, quien dedicado a la oración por oficio, es como el alcahuete de las gentes.  Reza por todo y por todos, gozando de un posición social que suplía todas sus necesidades.  Aunque, Lázaro no lo dice, se entiende que el ciego estaba metido en todo lo que se entiende como brujería, sin embargo este oficio pasaba desapercibido con el bien llamado rezos religiosos.  
    
Decía saber oraciones para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parían; para las que estaban de parto; para las que eran malcasadas, que
sus maridos las quisiesen bien. Echaba pronostico a las preñadas: si traía hijo
o hija.  Pues en caso de medicina decía que galeno no supo la,mitad que él para muela, desmayes, males  de madre.  Finalmente, nadie le decía padecer alguna pasión que luego no le decía: -Haced esto, haréis estotro, cosed tal yerba, tomad tal raíz.  (26).

De esta manera el ciego se ganaba la vida y sus entradas eran grandes, ya que todos lo buscaban para sus rezos y consejos.  Esta demanda proyecta la preocupación de esta sociedad con la brujería y sus efectos.  Aunque el ciego ganaba bien, lo tenía racionado a Lázaro, quién siempre se quejaba de hambre.  Razón por la cual Lázaro se las ingeniaba para robarle al ciego.  Con picardía descosía y cosía el fardel donde el ciego guardaba "pan... torreznos y longaniza." (28-29), para robárselo. De igual manera el vino se lo tomaba con una paja de centeno larga, apenas el ciego la servía.  Estas hazañas de Lázaro tratan de disculparlo debido a su pobreza y hambre.  Además de hacer hincapié que el ciego tenía en demasía y era mezquino. Esta actitud deja ver un substrato escondido dentro de la clase baja, que los mendigos podían amasar dinero y no compartirlo.   
     En el Coloquio de los Perros el aspecto moralizador y de tipología social se desarrolla en las experiencias de Berganza con los pastores de ovejas.  Aquí la crítica no es solo contra la sociedad, sino contra la literatura pastoril a la cual Cervantes trata de satirizar.  Esta crítica se puede observar en la alusión que hace Berganza a Cipión cuando le dice que no era verdad lo que se escribía acerca de los pastores.  (569).  Primeramente, la imagen de los pastores los pintaba como melodiosos interpretes de la música, cantantes.  En cambio esta imagen era una mentira ya que: 

mis pastores y todos los demás de aquella marina tenían de aquellos que
había oído leer que tenían los pastores de los libros; porque si los míos
cantaban no eran canciones acordadas y bien compuesta ... y no son con
voces delicadas, sonoras y admirables, sino con voces roncas, que solas
juntas, parecía, no que cantaban, sino que gritaban o gruñían.  (570-571).

Esta referencia de Berganza, primero, rompe con el idealismo de que los pastores eran excelentes cantantes.  Berganza expone a los pastores como cualquier grupo de personas, dice que los libros pastoriles exaltaban sus cualidades, manteniendo a su público engañado.  Segundo, que la idea de que la vida pastoril era sosegada, fiel e ideal contrasta con las experiencias de Berganza.  Estos pastores eran los rufianes que engañaban a su amo y le robaban ovejas echándole la culpa al lobo. Todo esta confabulación sucedía de noche y los "pastores eran los" verdaderos "lobos" (573), que engañaban a quien confiaba en ellos.  Todos ellos estaban al fraude durante la noche y en el día aparentaban ser blancas palomas. Es así que los pastores salen al descubierto, ellos también violan la ley y nadie los controla.
     Las experiencias del Lazarillo también expone otra clase social, la del clérigo.  Durante su servicio a un fraile de la Merced, observó muchas acciones impropias de los que supuestamente estaban designados solo al servicio de Dios. Una vez abandonado por el escudero y después de ser acusado de robarse las cosas de su amo, terminó hospedándose con un fraile de la Merced.  Lázaro fue llevado con el fraile por varias  mujeres que trataron de ayudarle.  El fraile:

al cual le llamaban pariente.  Gran enemigo del coro y de comer en el convento 
convento, perdido por andar fuera, amicísimo de negocios seglares y visitar tanto, que pienso que rompía él mas zapatos que todo el convento. Este me dio
los primeros zapatos que rompí en mi vida; mas no me duraron ocho días, ni 
yo pude con su trote durar más. Y por esto y por otras cosillas que no digo, salí dél.  (110-111).   

Estas afirmaciones implican la teoría que el fraile mantenía relaciones sexuales con mujeres.  Esta conducta expone que las necesidades del cuerpo atañe a todos por igual y que estas necesidades deben satisfacerse.  De igual manera Lázaro, tiene muchos amos en busca de sus necesidades corporales que son la de comer  en su afán por sobrevivir.  Todas estos menesteres presuponen una justificación de los fines aunque los medios sean  completamente incorrectos.  En este punto el lector puede identificarse con Lázaro y hasta justificar al pobre que gozaba de mala suerte.  Lázaro reconoce que todo lo malo no deja la conciencia intranquila cuando dice: "en mi triste fortuna que ningún gozo me venga sin zozobra?"  (96).  Sin embargo Lázaro continua con sus fechorías.  
     Finalmente, cabe anotar que si bien es cierto que ambas novelas tienen como objetivo amenizar y entretener al lector, también es cierto que ambas lo hacen dentro de un contexto  diferente aunque moralizador.  El Coloquio de los Perros, tipifica a sus personajes y los sitúa dentro de un marco cultural.  El público tiene acceso a esta trama en la boca de Cipión, mientras Berganza describe a los personajes, y los enlaza con sus virtudes y defectos formando arquetipos sociales. Esta trama personifica fundamentalmente las circunstancias históricas de la época que es uno de los factores que agregan realismo y aceptación en el lector. En el aspecto moralizador debemos recalcar que Cervantes llama a la reflexión  y a la revaluación de valores y discursos.  Existe un análisis profundo de los estratos sociales del siglo XVII dado que todos los personajes pertenecen a diferentes niveles socio-económicos.  En el Lazarillo de Tormes, se desarrolla la representación de una tipología social en la cual se trata de disculpar las fechorías del pobre.  Esta conclusión conlleva a una teoría del embudo donde el pobre queda disculpado por sus malas acciones y el rico no, pues el tiene dinero.  Esta justificación dispareja hace que al final el lector se dé cuenta que todo es una mentira y que la fuente del discurso es solo un individuo.   Sin embargo, no se puede oscurecer  la intención humanista de la obra, cuyos aspectos simbólicos cobran vida dentro de los conflictos de las relaciones de su personaje central y su medio circundante.  Si bien el autor quiere introducir la noción de una sociedad olvidada, también es cierto que introdujo la faceta más baja de los pobres y huérfanos en relación con los otros niveles sociales.  Aún cuando la trama se perciba como mentira para el lector, para la época la realidad de los ignorantes (en su mayoría pobres) se convierte en realidad.  (310).  El resultado produce una tipología parcializada por Lázaro, la cual habla de toda una sociedad aparente e hipócrita, y este es, quizás el ejemplo moralizador del pícaro. 
                      
BIBLIOGRAFÍA                                                                            
                                                                                                                                  
Autor anónimo.  El Lazarillo de Tormes.  Edición de Francisco Rico.  
     Ediciones Cátedra: Madrid.  1998. 1-191 

Autor anónimo.  "Introducción."   El Lazarillo de Tormes.  Edición de Francisco 
     Rico.  Ediciones Cátedra: Madrid.  1998.  31.

Autor anónimo.  "Introducción 2.  Sobre el Autor"   El Lazarillo de Tormes.  
     Edición de Francisco Rico.  Ediciones Cátedra: Madrid.  1998.  31, 32.

Autor anónimo.  "Introducción 4, Entre Burlas y Veras"   El Lazarillo de Tormes.  
     Edición de Francisco  Rico.  Ediciones Cátedra: Madrid.  1998.  79.

Cervantes, de Saavedra Migue.  El Coloquio de los Perros, en las Novelas 
     Ejemplares.  Editorial Mercurio, Litográfica La Confianza.  Lima, Perú. 
     (1968).  561-627.

EL Lazarillo de Tormes.  Cubierta: British Library, Royal MS. 10 E.IV.  Decretales 
     de Smithfield, fl.  217.   vo.

Riley, E. C.  Cervantes Theory of the Novel.  Edición Juan de la Cuesta: Newark,
     Delaware.  1992.  224.

Wednesday, December 12, 2018

ACUERDO DE CULPABILIDAD: ESTADOS UNIDOS v. ODEBRECHT S. A.

Traducción al español del original en inglés por Susana Danino

Foto: Los Irreverentes

Case 1:16-cr-00643-RJD
Document 15
Filed 04/11/17 Page 1 of 7 PageID #: 135
U.S. Department of Justice
United States Attorney Eastern District of New York
271 Cadman Plaza East Brooklyn, New York 11201
April 11, 2017
JMK:JN/AES
F. #2016R00709
By Hand and ECF
The Honorable Raymond J. Dearie 
United States District Judge Eastern District of New York
225 Cadman Plaza East
Brooklyn, New York 11201

Re: United States v. Odebrecht S.A. 
Criminal Docket Number: 16-643 (RJD)

Estimado Juez Dearie:
El gobierno presenta este memorándum en nombre de las partes antes de la audiencia de sentencia programada sobre la materia arriba-subtitulada para el 17 de abril del 2017 a las 10:00 a.m. Como es de conocimiento del Tribunal, las partes introdujeron un acuerdo en conformidad con las Reglas Federales del Procedimiento Criminal (‘Federal Rule of Criminal Procedure’) 11(c)(1)(C) el Acuerdo de Culpabilidad (“Plea Agreement” or “PA”) que establece un acuerdo sobre la sentencia consistente de un pago del defendido Odebrecht S. A. (Odebrecht o “the Company”) de una penalidad criminal (discutida en mayor detalle abajo), y la retención de Odebrecht de un monitor de cumplimiento independiente por un periodo de tres años. Por las razones establecidas abajo, esta sentencia es suficiente, pero no es más grande de lo necesario para castigar a Odebrecht por sus violaciones a las disposiciones contra el soborno de la Ley de Practicas Corruptas en el Extranjero (“Foreign Corrupt Practices Act”, “FCPA”).
  1. Antecedentes
Como se establece en el Acuerdo de Culpabilidad, (Plea Agreement) entre 2001 y 2016, aproximadamente, Odebrecht —una sociedad ‘holding’ brasileña que a través de varias entidades operativas, realizó negocios en múltiples industrias, incluyendo ingeniería, construcción, infraestructura, energía, productos químicos, servicios públicos y bienes raíces— a sabiendas y voluntariamente conspiró con otros para proporcionar de manera corrupta millones de dólares en pagos a funcionarios extranjeros, partidos políticos extranjeros, funcionarios de partidos políticos extranjeros y candidatos políticos extranjeros para asegurar una ventaja indebida e influir en estos funcionarios extranjeros, funcionarios de partidos políticos extranjeros y candidatos políticos extranjeros para obtener y retener negocios en diversos países del mundo, incluyendo el Brasil. Vea el Apéndice B de PA ¶¶ 19-70). Muchos de los pagos corruptos se realizaron a través de una estructura financiera secreta que se conoció como la División de Operaciones Estructuradas ("DSO"). (Id. ¶ 21). Para ocultar sus actividades, el DSO utilizó un sistema de comunicaciones completamente separado y fuera de libro llamado "Drousys", el cual permitió a los miembros del DSO comunicarse entre sí y con los operadores financieros externos y otros co-conspiradores acerca de los sobornos mediante el uso de correos electrónicos seguros y mensajes instantáneos utilizando nombres de código y contraseñas. (Id. En ¶ 21). Ejecutivos y funcionarios de los niveles más altos de Odebrecht estaban bien informados y participaron en el esquema corrupto. Durante el período relevante, Odebrecht junto con sus co-conspiradores, pagó aproximadamente $788 millones en sobornos en asociación con más de 100 proyectos en doce países, entre ellos Angola, Argentina, Brasil, Colombia, República Dominicana, Ecuador, Guatemala, México, Mozambique, Panamá, Perú y Venezuela. (Id. En ¶ 20). Odebrecht, junto con sus co-conspiradores, recibió aproximadamente $3.336 billones en beneficios ilegales.  

Además, después de que Odebrecht se enterara de una investigación realizada por las autoridades policiales brasileñas sobre pagos corruptos realizados por Odebrecht, así como de otras investigaciones relacionadas iniciada en los Estados Unidos y Suiza, los empleados y ejecutivos tomaron medidas para ocultar o destruir pruebas de actividades delictivas y para obstaculizar las diversas investigaciones. (Id. En ¶¶ 71-73). 

El 21 de diciembre del 2016, Odebrecht renunció [al derecho constitucional de ser acusado por un Gran Jurado y se sometió a] la acusación y se declaró culpable ante este Tribunal, en conformidad con el Acuerdo de Culpabilidad (“Plea Agreement”), a un cargo de información criminal acusándolo de conspiración para cometer delitos contra los Estados Unidos, en violación del Título 18 del Código de los Estados Unidos, Sección 371, es decir, por violar las disposiciones contra el soborno en las disposiciones del FCPA (“Foreign Corrupt Practices Act”).

II. Sentencia Propuesta y Rango de Directrices Aplicable

Como se establece en el Acuerdo de culpabilidad (“Plea Agreement”), el nivel de infracción aplicable al acusado se puede calcular de la siguiente manera (ver PA ¶ 20):

Nivel de Culpabilidad—Conducta de Soborno (Nivel de Ofensa más alto). Basado en USSG §§ 8C2.5 y 8C4.1, el nivel de culpabilidad es 48, calculado de la siguiente manera:

(a)(2) Nivel de Culpabilidad Base 12
(b)(I)  Sobornos Múltiples +2
(b)(2) El Valor del Beneficio es mayor de $550, 000,000 +30
(b)(3) Funcionarios de Alto Nivel Comprometidos +4
Total Nivel de Ofensas 48

Base de Multa. Sobre la base de USSG § 8C2.4 (a) (2), la base de multa es de $3.336 billones.

Puntaje de Culpabilidad. Basado en USSG §§ 8C2.5 y 8C4.1, el puntaje de culpabilidad es 9, calculado de la siguiente manera: 

(a)      Puntaje de Culpabilidad Base 5
(b)(1)(A)(i) 5,000 o más empleados y
          Participación de Personal de 
          Alto Nivel +5
(c)      Obstrucción de la justicia +3 
(g)(2) Auto-revelación y cooperación -2 
8C4.1 Asistencia sustancial contra otros -2
Total 9

Cálculo del Rango de Multa

Base de Multa (USSG § 8C2.4 (a)(2)) $3.336 billones 
Multiplicadores (USSG § 8C2.6)          1.8 (min) / 3.6 (max)
Rango de Multa (USSG § 8C2.7)         $6.0048 billones a $ 12.0096 billones.

De conformidad con “Fed. R. Crim. P. 11 (c)(1)”, las partes acordaron en el Acuerdo de Culpabilidad (“Plea Agreement”) que la sanción penal total apropiada es de $4,503,600,000, la cual refleja un descuento del 25 por ciento de la parte inferior del rango de multas de las Directrices de Sentencias Aplicable (“Sentencing Guidelines Aplicable, range fine”) (PA ¶ 21 (a)). En base a las declaraciones de Odebrecht sobre su inhabilidad de pagar una multa en exceso de $2,600,000,000, incluyendo los ajustes anticipados por las tasas de cambio entre el dólar estadounidense y el real brasileño y los pagos de intereses, las partes acordaron que la penalización criminal estaba sujeta a la finalización del gobierno de un análisis independiente para verificar la exactitud de las declaraciones de Odebrecht sobre su capacidad para pagar la multa. (PA ¶ 21 (c)). En el momento en que se firmó el Acuerdo de Culpabilidad, Estados Unidos esperaba recibir, sujeto a la capacidad de la Compañía para pagar, el 10 por ciento del principal de la multa penal total más el 10 por ciento de cualquier interés acumulado sobre esa cantidad entre la fecha del Acuerdo de Culpabilidad y la fecha del pago (aproximadamente $117 millones), el cual se estableció en el Acuerdo de Culpabilidad para hacer efectivo a más tardar el 30 de junio del 2017. (PA ¶ 21 (d)). El Acuerdo de Culpabilidad contemplaba que la penalidad criminal total sería compensada del monto que Odebrecht pagaría a Brasil y Suiza durante el período completo de sus respectivos acuerdos. (Id.)  En adición, como parte del Acuerdo de Culpabilidad, Odebrecht acordó retener a un supervisor independiente que se encargaría de supervisar su cumplimiento por un período de tres años. (PA ¶¶ 30-32).

Tal como se establece en el Acuerdo de Culpabilidad, el gobierno, junto con las autoridades brasileñas, completaron un análisis independiente de la capacidad de la Compañía [Odebrecht] de pagar la sanción penal. (PA ¶ 21 (c)). El análisis ha determinado, y las partes acuerdan: (i) que la Compañía tiene la incapacidad de pagar una multa penal total de más de $2,600,000,000, incluyendo los ajustes anticipados para las tasas de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el real brasileño y los pagos de intereses a los Estados Unidos, Brasil y Suiza en los plazos asignados por sus respectivos acuerdos; (ii) que la Compañía tiene la capacidad de pagar, y pagará $93 millones a los Estados Unidos antes del 30 de junio de 2017 según lo exige el Acuerdo de Culpabilidad (la "Pena de los EE. UU."); (iii) que la Compañía tiene la capacidad de pagar, y pagará, una cantidad que sea al menos equivalente a la multa de los Estados Unidos a Brasil antes del 31 de diciembre de 2021; y (iv) que la Compañía pagará el saldo adeudado por la multa penal total (incluyendo los ajustes anticipados por los tipos de cambio entre el dólar estadounidense y el real brasileño y los pagos de intereses) a Brasil y Suiza en los plazos asignados por sus respectivos acuerdos. 

III. La sentencia propuesta es apropiada

El gobierno respetuosamente sostiene que los factores establecidos en 18 U.S.C. § 3553 (a) pesan a favor de la sentencia propuesta, que combina una significativa penalidad criminal -$2.6 mil millones- con la imposición de un monitor de cumplimiento independiente por un período de tres años. Las partes llegaron a la sentencia propuesta, basada en parte, en la aplicación de los Principios de Procesos Federales de las Organizaciones Empresariales (“Principles of Federal Prosecution’), el Departamento de Justicia, la División Criminal, la Dirección de la Sección de Fraude para la evaluación de casos relacionados con la FCPA (la "Guía de la FCPA") y un análisis de la capacidad de Odebrecht para pagar la sanción penal como se discutió anteriormente. Como resultado, la sentencia propuesta evita las injustificadas disparidades en la sentencia entre los acusados ​​que se encuentran en una situación similar. Ver 18 U.S.C. § 3553 (a) (6). La sentencia propuesta también es apropiada dada la naturaleza y las circunstancias de la ofensa; la historia y las características de Odebrecht; y la necesidad de disuasión por una conducta similar. Ver 18 U.S.C. §§ 3553 (a)(1) y (a)(2).

A.  Consideración de los Principios de Enjuiciamiento Federal y las Directrices "FCPA"

Como se mencionó anteriormente y como se establece en el Acuerdo de Culpabilidad, la sanción penal propuesta refleja un descuento del 25 por ciento de la parte inferior del rango de multa aplicable de la Guía de sentencias. Este descuento refleja el desempeño de Odebrecht a través de una serie de factores claves considerados por el gobierno en el enjuiciamiento de las organizaciones empresariales en general, y casos relacionados específicamente con la FCPA; particularmente: (1) la naturaleza y seriedad de la ofensa; (2) la omnipresencia de las irregularidades dentro de la corporación; (3) la historia similar de mala conducta de la corporación; (4) si es que la corporación oportuna y voluntariamente reveló las irregularidades; (5) la voluntad de la corporación de cooperar en la investigación de sus agentes; (6) la existencia y efectividad del programa preexistente de cumplimiento de la corporación; (7) las acciones correctivas de la corporación; (8) consecuencias colaterales; (9) la adecuación de remedios, tales como las acciones de cumplimiento civil o regulatorio; y (10) el adecuado enjuiciamiento de los individuos responsables de la malversación en la corporación. Ver Principios de Enjuiciamiento Federal.

Aquí, la sentencia propuesta toma en cuenta la gravedad de la ofensa — un amplio y enorme plan de soborno que abarca una década y media para asegurar miles de millones en beneficios mal habidos. También refleja la naturaleza omnipresente de la mala conducta, incluyendo la participación de altos funcionarios de Odebrecht. Dada la naturaleza significativa y el alcance de la mala conducta, el enjuiciamiento de las personas y/o remedios regulatorios y civiles son insuficientes por sí solos para lograr un resultado justo y equitativo, y promover el respeto a la ley.

Aunque Odebrecht notificó a la Sección de Fraude sobre las acusaciones divulgadas públicamente en Brasil antes de que el gobierno contactara a Odebrecht, la Compañía no fue elegible para el crédito de divulgación voluntaria por que las denuncias ya se habían informado públicamente, y el gobierno de los Estados Unidos ya conocía de las acusaciones. (PA ¶ 2 (a)).

La sentencia propuesta refleja el hecho de que Odebrecht recibió crédito de cooperación total por su cooperación con la investigación del gobierno. Como se detalla en el Acuerdo de Culpabilidad, Odebrecht proporcionó al gobierno asistencia sustancial durante el curso de su investigación, incluyendo la revisión, recopilación y producción de pruebas ubicadas en países extranjeros; analizando y resumiendo voluminosos registros contables y proporcionando esos resúmenes al gobierno; produciendo documentos que fueron proporcionados a autoridades extranjeras junto con traducciones; facilitando la cooperación de sus ex ejecutivos en Brasil como parte de los procedimientos de clemencia brasileña; y produciendo información al gobierno que resuma hechos no privilegiados relacionados con proyectos obtenidos o retenidos a través del soborno y en relación con individuos y empresas involucradas en diversos esquemas ilegales. (PA ¶ 2 (b)).

Mas aún, aunque Odebrecht tuvo controles anticorrupción inadecuados y poco o ningún programa de cumplimiento anticorrupción durante el período de la conducta descrita en el Acuerdo de Culpabilidad, Odebrecht ha estado mejorando y se ha comprometido a continuar mejorando su programa de cumplimiento anticorrupción y de control interno, incluyendo el asegurar que su programa de cumplimiento acate los elementos mínimos establecidos en el Adjunto C del Acuerdo de Culpabilidad. Debido a que Odebrecht aún no ha implementado o probado completamente su programa de cumplimiento, la sentencia propuesta incluye la retención por parte de Odebrecht de un monitor de cumplimiento independiente para reducir el riesgo de recurrencia de mala conducta. (PA ¶¶ 2 (d) y (e)). A partir del momento de esta presentación, las partes han seleccionado un monitor y el monitor ya ha comenzado a trabajar de conformidad con el Acuerdo de Culpabilidad.

En adición, la sentencia propuesta refleja el hecho de que Odebrecht se ha involucrado en una serie de medidas correctivas. Estas medidas incluyen: (i) dar por terminado el empleo de 51 personas que participaron en la mala conducta descrita en la Declaración de Hechos, (ii) disciplinar a 26 personas adicionales que participaron en la mala conducta, incluyendo suspensiones de hasta un año y medio, sanciones financieras significativas, y degradación a roles no administrativos, no supervisores, o roles de toma de decisiones, para cada una de las 26 personas, (iii) y requiriendo el cumplimiento individualizado contra la corrupción y la capacitación en ética empresarial para cada una de las 26 personas, y exigiendo que cada uno esté sujeto a una mayor vigilancia y supervisión diaria, incluyendo garantizar que el monitor de cumplimiento independiente descrito en el Adjunto D tenga pleno acceso y autoridad para evaluar las actividades comerciales y el cumplimiento continuo de esas personas, (iv) creando un Cargo de Jefe Oficial de Cumplimiento que informa directamente al Comité de Auditoría del Consejo de Administración, (v) adoptando controles reforzados y el cumplimiento de protocolos anti corrupción, incluyendo los procedimientos de hospitalidad y aprobación de obsequios, (vi) incorporando adherencia a los principios de cumplimiento en la evaluación de desempeño y compensación de los empleados, (vii) aumentando el número de empleados dedicados al cumplimiento en un 50 por ciento; y (viii) más del doble de los recursos dedicado al cumplimiento en el 2016 y más del triple del presupuesto para el 2017. (PA ¶ 2 (c)).

Por último, Odebrecht no tiene antecedentes penales.

Como resultado, y consistente con los Principios de Enjuiciamiento Federal (“PFP”) y la Guía “FCPA”, el descuento del 25 por ciento de la parte inferior de las Directrices de Sentencia de E.E. U.U.  (“U.S Sentencing Guidelines”) es apropiado en este caso para lograr un resultado justo y equitativo y promover el respeto de la ley.

B.  Aplicación de los factores 3553(a)

La sentencia propuesta también es consistente con el 18 U.S.C. § 3553(a), ya que es suficiente, pero no es mayor de lo necesario para reflejar la gravedad de la ofensa, para promover el respeto de la ley y para dar un castigo justo por la ofensa; proporcionar una disuasión adecuada a la conducta delictiva; y para proteger al público de nuevos crímenes del acusado.

La resolución en este caso es significativa y está hecha a la medida de la ofensa — una declaración de culpabilidad; una multa penal de $2.6 billones pagada a los Estados Unidos, Brasil y Suiza; la imposición de un monitor de cumplimiento independiente por un período de tres años; obligaciones de informes continuos; y las continuas obligaciones de Odebrecht de mejorar su programa de cumplimiento y cooperar plenamente con las autoridades, entre otros. Dada la naturaleza y las circunstancias de la ofensa y la historia y características de Odebrecht, esta sentencia cumple los propósitos del 18 U.S.C. § 3553 (a)(2), incluyendo la necesidad de disuasión general dada la dificultad para detectar y enjuiciar a esquemas de fraude sofisticados como este. Véase, por ejemplo, Harmelin v. Michigan, 501 U.S. 957, 988 (1991) (señalando que "dado que el efecto disuasivo depende no solo de la cantidad de la pena sino de su certeza, los crímenes que son menos graves pero significativamente más difíciles de detectar pueden justificar sanciones sustancialmente más altas”).

Además, debido a que la sentencia propuesta se basó en una aplicación de los Principios de Enjuiciamiento Federal y la Guía del “FCPA” — la cual logra consistencia y transparencia para los procesamientos de corporaciones relacionadas con violaciones del “FCPA”— esta evita disparidades de sentencias injustificadas con otras corporaciones situadas de manera similar. Ver 18 U.S.C. § 3553 (a)(6).

IV. Conclusión

Por las razones establecidas en este documento, las partes respetuosamente solicitan al Tribunal que imponga la sentencia propuesta.

POR EL DEPARTAMENTO DE JUSTICIA DE LOS E.E. U.U.
BRIDGET M. ROHDE 
Fiscal Federal de los Estados Unidos, Distrito Este de Nueva York
ANDREW WEISSMANN Jefe de la División Criminal de la Sección de Fraudes
Departamento de Justicia de E.E. U.U
/s/ Alixandra Smith 
Alixandra Smith 
Julia Nestor
Abogado Auxiliar de los Estados Unidos
/s/ Christopher Cestaro 
Christopher Cestaro 
David Last
David Fuhr
Lorinda Laryea 
Kevin R. Gingras 
Abogados Litigantes

Saturday, July 28, 2018

NUESTRO LEGADO Y EL RETO DEL FUTURO

Recuperar la dignidad de un país, es rescatar su alma, devolverle sus principios y motivar sus ideales de progreso. ~Pedro Siura

Foto: Cambio 21

Por Pedro Siura
Lima, Julio 27, 2018

Agradezco la cordial invitación de la base de CAMBIO 21 de Habich de hacer el uso de la palabra en este evento tan significativo.

¿Qué puede motivar la presencia de todos nosotros aquí y ahora?
Sin duda alguna la ocasión que nos congrega esta noche tiene un valor en la honra y en el orgullo. Pues la mejor manera de expresar nuestras virtudes es evidenciándolas con referentes que nos motivan a ser mejores. 

Decimos honra, pues que mejor honor es tener como depositario de nuestra dignidad nacional a quien precisamente sembró los cimientos del desarrollo de la nación. Y también decimos orgullo, pues esa siembra fue una siembra productiva, de la cual hemos cosechado libertad, paz, desarrollo. ¡Cómo no estar orgullosos!

Recuperar la dignidad de un país, es rescatar su alma, devolverle sus principios y motivar sus ideales de progreso.

Tremenda siembra dio magnífica cosecha, por eso estamos congregados esta noche, para rendir un merecido homenaje, un encomiable tributo, un alto reconocimiento a quien consideramos el sembrador de la dignidad peruana, nuestro líder político. Alberto Fujimori.

Como fujimoristas que todos nosotros somos, las fiestas patrias, el homenaje a la independencia del Perú, cobra un significado adicional igual de importante e igual de significativo. Cada 28 de Julio los fujimoristas izamos la bandera del Perú. Cada 28 de Julio los fujimoristas también celebramos el cumpleaños del presidente Fujimori, nuestro líder político.

El día de Fujimori es el mismo día del Perú. Los adversarios bien pueden señalar que ello se debe a una coincidencia en las fechas, un evento al azar carente de relevancia.  Pero para los fujimoristas se trata de un hecho determinado por la historia del Perú, que haciéndole frente a su destino le dio a este país el líder que con urgencia se necesitaba para conducirnos al desarrollo y el progreso. 

Desde aquel 28 de Julio de 1993 empieza la historia con un niño peruano, que al igual que muchos crece en medio del esfuerzo emprendedor, basado en la esperanza de superación, en la ética del trabajo, y en la ayuda al prójimo. Si pues, los grandes líderes como Fujimori, guardan los mismos valores de quienes somos sus seguidores, y por eso, ochenta años después, él continúa siendo el mejor representante de millones de compatriotas. 

Son ochenta años de historia sobre un peruano que cuando llegó a la plenitud de su éxito profesional y a la consagración de su vida familiar, decidió abrir las puertas de sus triunfos personales para orientarlos al servicio público desde el liderazgo político. 

Esta decisión de Fujimori, de compartir sus capacidades, de colocar sus habilidades al servicio del Perú es una de las mejores muestras de grandeza. ¿Y en qué reside esta grandeza?, es el Perú por delante. Si tuviéramos que sintetizar en una sola frase al gobierno de Fujimori, bien podemos decir que se puso al Perú por delante.

Cada reforma emprendida, cada ley creada, cada obra construida, cada tratado firmado durante el gobierno de Fujimori, no se hizo pensando en lo que sería mejor para determinado partido político, sindicato o grupo económico, cada una de estas acciones se hizo teniendo como objetivo el beneficio del país.  Por eso cuando preguntamos ¿qué es el gobierno de Fujimori? podemos responder, el gobierno de Fujimori es el Perú por delante.

En estos ochenta años de vida de Alberto Fujimori que esta noche celebramos, queremos también renovar este compromiso que debe demarcar la línea política en CAMBIO 21, cual es la de ser un proyecto amplio, eficaz, constante, y que por todos sus objetivos tenga siempre al Perú por delante.

¿Y qué podemos hacer para lograr esto?
Volvamos a mirar el gobierno de Fujimori, la fuente idónea de este proyecto político. Solo sí sabemos mirar nuestro reciente pasado con orgullo, y sí sabemos rescatar de el las líneas maestras que han permitido el desarrollo del Perú, podremos emprender el siguiente paso que consolide el futuro de la nación. 

No se trata de vivir en el pasado como dirían los adversarios, sino de darle valor a la experiencia y de aprender a mejorar en donde se pudo haber hecho más, solo así seremos capaces de afianzar nuestra identidad política, sí, nuestra identidad política.  

Si decimos que somos fujimoristas entonces pues reconozcámonos como tales, y recojamos el legado del gobierno de Fujimori, del presidente Fujimori, otra vez digo, recojamos ese legado ya que como fujimoristas somos herederos de ese legado, toca ahora continuarlo y dotarlo de los atributos propios de la política del siglo XXI. 

¿Cuál podría ser ese punto de inicio?
La primera herencia bien puede ser la Doctrina de la Acción. ¿Y qué es eso?, tal vez o mejor, es definirla con todo lo que se hizo aplicando la Doctrina de la Acción.

Con la Doctrina de la Acción se eliminó la hiperinflación y la retracción económica, se estabilizó la economía y se insertó al Perú en el mercado internacional.  

Con la Doctrina de la Acción se enfrentó al terrorismo, se hizo uso de técnicas de inteligencia, de frentes militares, de puestos policiales, rondas campesinas, y tribunales de justicia para lograr la pacificación del país. 

Con la Doctrina de la Acción se construyó, ladrillo por ladrillo  mucha de la infraestructura pública que hasta el día de hoy es prueba indubitable de buena gestión.

Con la Doctrina de la Acción, se cerraron viejos conflictos con países limítrofes que ningún gobernante anterior quiso hacerse cargo. De este modo la paz interna se vio complementada con la paz externa. Por eso decimos que el fujimorismo es paz.  

Con la Doctrina de Acción se elaboró la actual constitución política, aprobada no por políticos, sino por el pueblo peruano mediante un referéndum. Es sobre esta Constitución de 1993, aún vigente, es sobre la Constitución de Fujimori que se ha construido y se sigue construyendo el desarrollo del Perú. Otra tarea importante es defenderla por que hay quienes quisieran derogarla.

Que estos ochenta años del presidente Fujimori que todos celebramos hoy, sea memorable porque lo hacemos con nuestro líder otra vez en libertad. Gracias a Dios, finalmente se hizo justicia. 

Que esta celebración de los ochenta años de Fujimori nos sirvan para reflexionar sobre los retos de este futuro próximo, donde la importancia de emprender proyectos, de moverse hacia adelante, de ser activos en el quehacer público, ha sido una de las columnas que impulsaron al gobierno de Fujimori.

Insisto, aprendamos de los años noventa, y también miremos al futuro para mejorar lo que se pudo hacer mejor con una propuesta de desarrollo para este siglo XXI. ES CAMBIO 21 estimado compatriota Kenji Fujimori, usted es ahora el primer legatario de este suceso, aquí lo apoyamos, y confiamos en usted.  

¡Felices fiestas patrias presidente Fujimori!
¡Feliz cumpleaños presidente Fujimori!
¡Y para todos, qué viva el Perú!
¡Qué viva el presidente Fujimori!
¡Qué viva CAMBIO 21!

Feature

EL DOBLE DISCURSO FEMINISTA

Popular Posts